a woman is trying to wrestle a bull in a bullfight

PRACTISE SPANISH

TEST YOUR SKILLS

ACHIEVE YOUR SPANISH LANGUAGE CERTIFICATE

Are you ready to put your Spanish language skills to the test?

If have already been studying Spanish at university or by yourself using textbooks, Youtube videos or even language learning apps on your phone then we suggest that you try to answer the questions after each dialogue to see how good your Spanish language skills really are.

The carefully selected dialogues were recorded by native Spanish speakers and are designed to expose you to natural Spanish as it is actually spoken — with authentic pronunciation, rhythm, and everyday vocabulary. Mastering these situations will allow you to engage naturally and become a native speaker!

If you are struggling you can find the translation in English under each sentence or if you still can't follow along we suggest that you review our core Vocabulary, essential Grammar and audio Podcast sections on this website or download the Complete Spanish Master Course to boast your proficiency even further.

Achieve your Spanish Language Fluency Certificate!

text
text
brown bread on blue ceramic plate
brown bread on blue ceramic plate

EXPAND YOUR KNOWLEDGE

If you are serious about learning Spanish, we recommend that you download the Complete Spanish Master Course.

You will receive all the information available on the website in a convenient portable digital format as well as additional contents: over 15.000 Vocabulary Words and Useful Phrases, in-depth explanations and exercises for all Grammar Rules, exclusive articles with Cultural Insights that you won't find in any other textbook so you can amaze your Spanish friends and business partners thanks to your knowledge of their country and history.

With a one-time purchase you will also get hours of Podcasts to Practice your Spanish listening skills as well as Dialogues with Exercises to achieve your own Master Certificate.

Start speaking Spanish today!

Introducing Yourself at Work in Spain

Alejandro: Buenos días. Creo que todavía no hemos tenido la oportunidad de hablar con calma. Me llamo Alejandro Navarro y acabo de incorporarme al departamento de análisis estratégico después de varios años trabajando en consultoría internacional.

Claudia: Encantada, Alejandro. Soy Claudia Serrano, responsable de coordinación operativa. Había oído mencionar tu incorporación durante la reunión de dirección de la semana pasada. ¿Qué te motivó a cambiar de sector después de una trayectoria tan consolidada?

Alejandro: Principalmente buscaba un entorno menos rígido y más orientado a proyectos de largo plazo. En mi empleo anterior todo giraba en torno a resultados inmediatos, y eso dificultaba desarrollar propuestas realmente innovadoras.

Claudia: Comprendo perfectamente lo que dices. Aquí también manejamos objetivos exigentes, pero existe una mayor disposición a debatir ideas antes de tomar decisiones definitivas. Esa dinámica suele favorecer la creatividad colectiva.

Alejandro: Precisamente eso me llamó la atención durante las entrevistas. Además, me impresionó la manera en que la empresa integra perfiles técnicos y humanísticos dentro de un mismo equipo de trabajo.

Claudia: Intentamos mantener ese equilibrio porque los proyectos internacionales requieren perspectivas muy distintas. De hecho, dentro de pocas semanas comenzaremos una colaboración con varias filiales europeas y seguramente participarás desde el inicio.

Alejandro: Me parece una oportunidad excelente. Durante mis experiencias anteriores trabajé con equipos multiculturales y aprendí que la comunicación interna suele determinar el éxito o el fracaso de cualquier iniciativa compleja.

Claudia: Entonces estoy convencida de que te adaptarás rápidamente. Si necesitas orientación sobre procedimientos internos o sobre la estructura de la empresa, no dudes en consultarme. La transición inicial puede resultar bastante intensa.

a black and white photo of a woman
a black and white photo of a woman

Making a phone call in Spanish

Javier: Buenos días. Habla Javier Morales, director comercial de Iberia Solutions. Llamo porque revisamos la propuesta que nos enviaron ayer y quisiéramos aclarar algunos aspectos antes de avanzar hacia una posible colaboración.

Laura: Encantada de atenderle, señor Morales. Soy Laura Fernández, responsable de cuentas corporativas. Precisamente estaba esperando su llamada, ya que imaginaba que surgirían ciertas dudas relacionadas con los plazos de implementación y las condiciones técnicas del proyecto.

Javier: Exactamente. Nuestro principal interés consiste en comprender cómo planean gestionar la integración informática sin interrumpir las operaciones habituales de nuestros departamentos durante las primeras fases del proceso.

Laura: Hemos diseñado un sistema de transición progresiva para evitar incidencias significativas. En proyectos similares solemos trabajar por etapas, comenzando con áreas menos sensibles antes de intervenir en plataformas centrales o servicios estratégicos.

Javier: Esa metodología parece razonable. Sin embargo, también nos preocupa la disponibilidad del equipo de soporte una vez finalizada la instalación inicial. En experiencias anteriores encontramos bastantes dificultades para recibir asistencia rápida.

Laura: Comprendo perfectamente su inquietud. Por ese motivo ofrecemos supervisión continua durante los primeros seis meses, además de una línea prioritaria exclusiva para clientes corporativos con necesidades operativas complejas.

Javier: Debo reconocer que ese detalle añade bastante valor a la propuesta. Si las condiciones económicas permanecen dentro del margen discutido anteriormente, considero probable que podamos avanzar hacia un acuerdo preliminar esta misma semana.

Laura: Excelente noticia, señor Morales. Prepararé un documento actualizado incluyendo las modificaciones comentadas durante esta conversación y se lo enviaré antes de finalizar la jornada para que pueda revisarlo con su equipo directivo.

black rotary dial phone on white surface
black rotary dial phone on white surface

Arranging a Meeting in Spanish

Daniel: Buenos días, Marta. Quería hablar contigo sobre la posibilidad de organizar una reunión con el equipo financiero antes de que finalice la semana, ya que necesitamos revisar varios informes pendientes relacionados con el presupuesto trimestral.

Marta: Claro, Daniel. Precisamente ayer el director general comentó que sería conveniente coordinar una sesión conjunta para evaluar los resultados recientes y discutir algunos ajustes estratégicos previstos para el próximo semestre.

Daniel: Me parece una excelente idea. El problema es que varios responsables departamentales estarán viajando durante los próximos días, por lo que encontrar un horario compatible podría resultar más complicado de lo habitual.

Marta: En ese caso podríamos plantear una reunión híbrida. Algunos participantes asistirían presencialmente desde la oficina principal y otros podrían conectarse mediante videoconferencia desde sus respectivos destinos profesionales.

Daniel: Esa solución probablemente facilitaría bastante la coordinación. Además, considero importante que todos reciban previamente la documentación necesaria para evitar discusiones improductivas o interpretaciones contradictorias durante la reunión.

Marta: Estoy completamente de acuerdo. Si quieres, puedo encargarme de preparar un resumen ejecutivo con los datos esenciales y distribuirlo entre los asistentes al menos un día antes del encuentro.

Daniel: Te lo agradecería mucho. También convendría incluir una agenda detallada con los temas prioritarios, porque en reuniones anteriores dedicamos demasiado tiempo a cuestiones secundarias que podían haberse tratado posteriormente.

Marta: Perfecto. Entonces reservaré la sala de conferencias para el viernes por la mañana y enviaré una invitación formal indicando el horario, la agenda provisional y las instrucciones de conexión para quienes participen a distancia.

a black and white photo of a large room
a black and white photo of a large room

Making a Presentation in Spanish

Sergio: Buenos días a todos. Agradezco mucho su presencia en esta presentación, cuyo objetivo principal consiste en exponer los resultados obtenidos durante el último trimestre y analizar las perspectivas de crecimiento previstas para los próximos meses.

Natalia: Antes de comenzar, quisiera señalar que varios departamentos colaboraron estrechamente en la recopilación de datos y en la elaboración de los informes estadísticos que veremos a continuación durante la sesión.

Sergio: Exactamente. Gracias a ese esfuerzo conjunto conseguimos identificar tendencias de consumo bastante relevantes, especialmente en mercados internacionales donde la demanda de servicios digitales aumentó considerablemente durante el último año.

Natalia: Además, los estudios comparativos reflejan que nuestros índices de satisfacción del cliente mejoraron de manera significativa, sobre todo después de la implementación de nuevas estrategias de atención personalizada.

Sergio: Sin embargo, también debemos reconocer ciertos desafíos persistentes. Por ejemplo, algunos procesos internos continúan siendo demasiado lentos y eso dificulta responder con rapidez a cambios inesperados dentro del mercado.

Natalia: Precisamente por esa razón una parte importante de esta presentación estará dedicada a propuestas de optimización operativa, incluyendo nuevas herramientas tecnológicas destinadas a mejorar la coordinación entre departamentos.

Sergio: Otro aspecto fundamental tiene que ver con la formación del personal. Consideramos prioritario invertir en programas especializados que permitan a los empleados adaptarse a las exigencias crecientes del sector.

Natalia: Para concluir, esperamos que las medidas planteadas hoy contribuyan no solamente a aumentar la eficiencia general de la empresa, sino también a fortalecer nuestra competitividad en un entorno económico cada vez más dinámico.

People admire an art display in a gallery.
People admire an art display in a gallery.

Job Interview in Spanish

Fernando: Buenos días, señora Ortega. Antes de comenzar la entrevista, quisiera agradecerle la oportunidad de presentar mi candidatura para el puesto de coordinador de proyectos internacionales dentro de su empresa.

Patricia: Encantada de conocerlo, Fernando. Hemos revisado detenidamente su currículum y nos llamó especialmente la atención su experiencia gestionando equipos multiculturales en entornos empresariales bastante exigentes.

Fernando: Durante los últimos años trabajé en diferentes países europeos coordinando proyectos tecnológicos complejos. Esa experiencia me permitió desarrollar capacidades relacionadas con la negociación, la resolución de conflictos y la comunicación estratégica.

Patricia: Precisamente esas competencias resultan fundamentales para este puesto. Sin embargo, también nos interesa saber cómo reacciona usted ante situaciones de presión o ante cambios imprevistos dentro de un proyecto importante.

Fernando: Considero que la planificación flexible es esencial en cualquier entorno profesional. Cuando surgen dificultades inesperadas, intento analizar rápidamente las prioridades y mantener una comunicación constante con todos los departamentos implicados.

Patricia: Esa perspectiva me parece bastante razonable. Otro aspecto relevante para nosotros tiene que ver con la capacidad de liderazgo, especialmente porque el candidato seleccionado deberá supervisar equipos distribuidos en varios países.

Fernando: Entiendo perfectamente la importancia de ese desafío. En mis experiencias anteriores comprobé que un liderazgo efectivo no consiste únicamente en dirigir tareas, sino también en motivar al equipo y generar confianza mutua.

Patricia: Excelente respuesta, Fernando. Finalmente, nos gustaría saber cuáles son sus expectativas profesionales a largo plazo y de qué manera considera que esta posición podría contribuir a su desarrollo futuro.

a couple of people hanging from a crane
a couple of people hanging from a crane

Opening a Bank Account in Spain

Nicolás: Buenos días. Acabo de mudarme por motivos de trabajo y necesitaría abrir una cuenta bancaria para gestionar pagos, transferencias y algunos gastos cotidianos.

Clara: Buenos días. Claro, puedo ayudarle con eso. Antes de empezar, necesitaré verificar algunos documentos básicos, como su identificación y un comprobante reciente de domicilio.

Nicolás: Perfecto. Traje mi pasaporte, el contrato laboral y también una copia del contrato de alquiler porque imaginé que probablemente serían necesarios para el trámite.

Clara: Excelente. Con esa documentación no debería haber ningún problema. También sería importante saber qué tipo de cuenta le interesa y cuáles son sus necesidades financieras habituales.

Nicolás: Principalmente busco una cuenta sencilla para operaciones diarias, aunque también me interesa tener acceso cómodo a banca digital porque viajo con bastante frecuencia por trabajo.

Clara: En ese caso, probablemente le convendría una cuenta con gestión completamente en línea y transferencias internacionales integradas. Actualmente muchas personas priorizan precisamente esa flexibilidad.

Nicolás: Sí, hoy en día resulta casi indispensable. Además, me preocupa bastante evitar comisiones excesivas, especialmente por retiros internacionales o mantenimiento mensual de la cuenta.

Clara: Lo entiendo perfectamente. Algunas opciones incluyen condiciones bastante favorables si domicilia el salario o mantiene cierta actividad mensual. Podemos revisar las alternativas con más detalle para encontrar la más adecuada.

a bitcoin coin sitting on top of a table
a bitcoin coin sitting on top of a table

Talking to a Landlord in Spain

Ricardo: Buenas tardes, señora Martínez. Quería hablar con usted sobre el alquiler del apartamento porque recientemente mi situación laboral cambió bastante y me preocupa poder afrontar algunos gastos durante los próximos meses.

Señora Martínez: Buenas tardes, Ricardo. Claro, podemos hablar tranquilamente. Hasta ahora siempre ha sido un inquilino muy responsable, así que prefiero entender bien la situación antes de tomar cualquier decisión precipitada.

Ricardo: Se lo agradezco mucho. Hace unas semanas la empresa donde trabajaba redujo considerablemente las horas de varios empleados y, aunque todavía mantengo el puesto, mis ingresos disminuyeron bastante más de lo que esperaba.

Señora Martínez: Comprendo perfectamente que situaciones así pueden resultar complicadas. Sin embargo, también debo considerar ciertos gastos relacionados con el mantenimiento del edificio y el aumento reciente de algunos costes generales.

Ricardo: Lo entiendo completamente. Precisamente por eso quería preguntarle si existiría la posibilidad de ajustar temporalmente el importe del alquiler o quizá establecer alguna solución más flexible hasta que mi situación mejore.

Señora Martínez: Personalmente prefiero encontrar soluciones razonables antes que enfrentar problemas mayores más adelante. Tal vez podríamos acordar una reducción parcial durante algunos meses y revisar nuevamente la situación después del verano.

Ricardo: Sinceramente, eso me ayudaría muchísimo. Mi intención es mantenerme al día con todos los pagos y evitar cualquier retraso, pero necesitaba algo de margen mientras intento estabilizar nuevamente mis ingresos.

Señora Martínez: Me parece una actitud muy responsable por su parte. Entonces prepararé un acuerdo temporal con las nuevas condiciones para que ambas partes tengamos todo claramente establecido y evitar posibles malentendidos futuros.

Modern building with balconies and construction crane.
Modern building with balconies and construction crane.

Going through Customs in Spain

Tomás: Buenas tardes. Aquí tiene mi pasaporte y la declaración aduanera. Acabo de regresar de un viaje de trabajo y quería asegurarme de que toda la documentación estuviera correctamente completada.

Agente Morales: Buenas tardes. Permítame revisar los documentos un momento. ¿Transporta actualmente productos sujetos a impuestos especiales, cantidades elevadas de dinero en efectivo o artículos electrónicos nuevos?

Tomás: Llevo algunos dispositivos electrónicos para uso profesional, aunque todos fueron utilizados durante el viaje y no están destinados a la venta ni a actividades comerciales.

Agente Morales: Entiendo. También necesito preguntarle si transporta alimentos, bebidas alcohólicas o cualquier producto restringido que deba declararse antes de entrar al país.

Tomás: No, nada de eso. La verdad es que antes de viajar revisé cuidadosamente las normas aduaneras porque no quería tener problemas al regresar.

Agente Morales: Hizo bien. Mucha gente subestima la importancia de revisar esas regulaciones y a veces termina enfrentándose a retrasos innecesarios o incluso sanciones económicas.

Tomás: Sí, últimamente viajar internacionalmente parece bastante más complejo que hace algunos años, especialmente por todos los controles adicionales y requisitos administrativos.

Agente Morales: Es cierto. Sin embargo, cuando los pasajeros llevan la documentación adecuada y realizan las declaraciones correctamente, el proceso suele ser bastante rápido y sin complicaciones importantes.

black and white floor tiles
black and white floor tiles

At the Dentist in Spain

Alejandro: Buenos días. Pedí esta cita porque desde hace unas semanas tengo bastante sensibilidad en una muela y últimamente el dolor se ha vuelto mucho más intenso al comer o beber algo frío.

Dra. Sofía: Buenos días. Entiendo. ¿El dolor aparece únicamente con alimentos fríos o también ha notado molestias al masticar o durante la noche mientras duerme?

Alejandro: Principalmente ocurre con bebidas frías y comidas dulces, aunque hace unos días empecé a notar una presión bastante incómoda incluso cuando no estoy comiendo nada.

Dra. Sofía: Eso podría indicar varias cosas, desde una caries relativamente profunda hasta algún tipo de inflamación en el nervio dental. Tendremos que examinar la zona cuidadosamente.

Alejandro: La verdad es que probablemente he descuidado un poco mis revisiones dentales. Durante bastante tiempo pospuse las citas porque nunca encontraba un momento conveniente con el trabajo.

Dra. Sofía: Eso sucede con mucha frecuencia. Sin embargo, muchas veces pequeños problemas dentales terminan agravándose precisamente cuando no se detectan y tratan a tiempo.

Alejandro: Sí, ahora me doy cuenta de ello. Además, últimamente también he estado apretando bastante los dientes debido al estrés, especialmente mientras trabajo o duermo.

Dra. Sofía: El estrés puede influir muchísimo en la salud bucal. Después de revisar la muela, quizá también convendría evaluar si existe bruxismo o algún desgaste relacionado con la tensión mandibular.

person holding white round ornament
person holding white round ornament

At the Hairdresser in Spain

Álvaro: Buenas tardes. Tenía cita para esta tarde. La verdad es que llevo bastante tiempo pensando en cambiar un poco de estilo, aunque todavía no estoy completamente seguro de qué me favorecería más.

Cristina: Buenas tardes. No se preocupe, podemos analizarlo juntos. Muchas veces el tipo de corte más adecuado depende no solo de las tendencias actuales, sino también de la forma del rostro y del estilo de vida.

Álvaro: Precisamente eso me preocupa. Trabajo en un entorno bastante profesional, así que necesito algo relativamente elegante, pero tampoco quiero un aspecto demasiado serio o convencional.

Cristina: Lo entiendo perfectamente. En ese caso quizá podríamos mantener cierta estructura clásica en los laterales, aunque añadiendo algo más de textura y movimiento en la parte superior.

Álvaro: Suena interesante. Además, últimamente noto que mi cabello se ha vuelto algo más fino y me gustaría evitar cortes que hagan demasiado evidente la pérdida de volumen.

Cristina: Eso tiene solución. Existen técnicas de corte que ayudan a crear una sensación visual de mayor densidad. También influye mucho utilizar productos adecuados y evitar ciertos hábitos agresivos para el cabello.

Álvaro: Me alegra escucharlo. La verdad es que antes nunca prestaba demasiada atención al cuidado capilar, pero con el tiempo uno empieza a notar bastante más esos cambios.

Cristina: Es completamente normal. Además, hoy en día muchas personas entienden el cuidado personal no solo como una cuestión estética, sino también como una forma de sentirse más seguras y cómodas consigo mismas.

a black and white photo of a woman with her hair blowing in the wind
a black and white photo of a woman with her hair blowing in the wind
human tower event
human tower event

EXPAND YOUR KNOWLEDGE

If you are serious about learning Spanish, we recommend that you download the Complete Spanish Master Course.

You will receive all the information available on the website in a convenient portable digital format as well as additional contents: over 15.000 Vocabulary Words and Useful Phrases, in-depth explanations and exercises for all Grammar Rules, exclusive articles with Cultural Insights that you won't find in any other textbook so you can amaze your Spanish friends and business partners thanks to your knowledge of their country and history.

With a one-time purchase you will also get hours of Podcasts to Practice your Spanish listening skills as well as Dialogues with Exercises to achieve your own Master Certificate.

Start speaking Spanish today!

For enquiries or suggestions: pr@instituto-espanol.com

Come visit Spain!

© Copyright 2026 Instituto Español

Learn the official language of Spain in 30 days thanks to the most complete Grammar, Vocabulary and Culture courses available. Start speaking Spanish today!